من فهمیده ام که دوستی واقعی، علی رغم دورترین فاصله ها همچنان رشد می کند. عشق واقعی هم همین طور.
I have learned that true friendship continues to grow, even over the longest distance.
Some goes for true love. Author unknown.*
یاد گرفته ام کسی را دوست داشته باشم که پاکی و صداقت را در اندیشه های زلال وجودم جاری کند و مهر بی دریغش را نثارم سازد... یاد گرفته ام در بی کس ترین روزها و تنهاترین لحظه های زندگیم به کسی دل بسپارم که در نهاد وجودم صدایش دلنشین ترین آوایی باشد که شنیده ام... این روزها یاد گرفته ام کمتر بنویسم و بیشتر بخوانم و دوست داشته باشم و دستانم را همچون قنوت در برابر کسی دراز کنم که نشانه های یگانگی در عشق بی همانندش، طنین انداز روحی باشد که هر دم و هر لحظه احساسش می کنم و می ستایمش... آری دوستت دارم آن لحظه که شمیم بوی تو در فضای بی کرانم پیچید و مرا غرق در خود ساخت... و آن زمان که از کوچه های تنهایی می گذری... وقتی از لای شب بوها گذر می کنی... وقتی ستاره ای را در شب می بینی... وقتی گل سرخی را دیدی... وقتی اشک شادی از عشق را در چشمان کسی خواندی... بدان روحی سرشار از عشق و دوست داشتن در انتظار کسی است که دستان صداقتش را بر دستان او گذارد...
با تقدیم به یگانه کسی که دوستش دارم...
علی!
Love is something silent, but it can be louder than anything when it talks.
When you have nothing left but love than for the first time you become aware that love is enough.
*. برگرفته از کتاب Just to say Thinking of you



